مسیح در آمازون

یک - تفکرات پراکنده
1- منهای مسیح به روایتی، آغاز داستان هر میلادی از تصویری پور. نو. گرافیک است. چرا پور. نو. گرافی را بد می دانیم؟

2- یهودی در اروپا در دهه سی و چهل قرن بیستم، ارمنی در ابتدای قرن بیستم در ترکیه، مسلمان در دهه دوم قرن بیست و یکم در برمه، شیعه از بدو تاسیس پاکستان، سرخپوست در اکتشاف امریکا و در دوران کاستر و بقیه ... چه باشم، کجا باشم که دست از سرم بر دارید .. لطفن ما را نکشید.

3- از زیباییهای زبان فارسی قابلیت حذف فاعل در جملات اخباری ایست: "می روم" جمله کاملیست ولی در انگلیسی go در وجه اخباری معنی ندارد، در فرانسه هم حتی، با وجود اینکه صرف افعال در ضمایر مختلف متفاوت است، این امکان وجود ندارد. vais بی معنی است.
 
4- هستند ریاکارانی که شنگولترین رمانهایی که میخوانند از کامو و کافکا و هدایت است ولی چای یا قهوه شان را بدون قند نمی توانند بخورند.
 
 
 
دو - ایده های کارآفرینی
1- فروش تخمه در مراسم اعدام عمومی/ ایضن گرفتن عکس یادگاری
 
2- تعبیه نوعی زنگ به همراه سیم کارت برای اشیایی نظیر جوراب، ساعت، دسته کلید و ... که وقتی گم شدند، مثل وقتی که موبایل گم می شود، بشود بهشان زنگ زد و از روی صدا موقعیتشان را تشخیص داد.

3- تولید  صفحات زبر لمسی برای شبیه سازی اصطکاک کاغذ با قلم. پیشنهاد به شرکت آمازون برای ساخت ای بوک ریدرهای جدید که در واقع می شود دفتر یادداشت های جدید با استفاده از این صفحات زبر، با نام تجاری کیندل راف، یا کیندل پیپرلایک، یا کیندل پیپرونوستال (توستالژی کاغذ)
 
-------------------------------------------------------------------------------------------------
پی نوشت یک: حذف شد.
 
 
پی نوشت دو: "زیبایی هر منظره ای در حزن آن است".
 
/ 32 نظر / 6 بازدید
نمایش نظرات قبلی
حمید

آورین صادق/راس میگی! اینو یادم نبود اصن. اصن به امثال ما نیازه اونور آب

حمید

یه اقدام جدید کردم که خیلی به کارم میخوره. ببینیم این یکی چی میشه. امیدوارم باز بیلاخ نده

حمید

=)))))))) طهارت چی میشه تو خارجی؟

حمید

حالا تخصصش چه جوری هست اصن؟:دی

ميله بدون پرچم

سلام ايده هاي كارافريني خوب بود...آخريش رو هم بايد جدي گرفت.برو تو كار ثبتش تا دير نشده. دير نشده؟!

منیر

روم به دیوار اولی رو نفهمیدم بقیه رو پسندیدم اخری هم که درد بیدرمونه دیگه . پی نوشت دو رو میگم .

منیر

نفهمیدم چون که رفتار جنسی آگاهانه برای پدر و مادر شدن رو با نمایش های پورنو ، یکی نمی دونم . اولی بخشی از زیستن است و دومی فریبی بیش نیست . البته منظورم معنای لغوی نیست . مفهومی که نام پورنو امروزه برداشت میشه هست .

وید

فکر کنم نظری که برای پست بعدیت گذاشتم باید اینجا میذاشتم. یا برعکس یا ترکیب اینها

درخت ابدی

خوب بودن. بازم بذار. مورد 1: دلیلش نفس عمل جن.سیه. دی. اچ. لارنس که استاد این امور بوده، بین ار.و.تیسم و پور.نوگ.رافی تفاوت قائله و می‌گه اولی بُعد زیبایی‌شناختی داره و دومی نه. ولی کی می‌تونه ثابت کنه بچه مولود کدوم یکیه؟ تو اصل قضیه فرقی نداره. مورد 3: جمله‌ی اولت درسته، ولی مثالت نه، چون مورد فارسی‌ت جمله‌س و مورد انگلیسی‌ت مصدر.

درخت ابدی

يكي-دو تا از كارهاي خانومه رو ديده‌م. يه جور پو.رنوي روشنفكري و فمينيستيه. خب اين دليلش تفاوت‌هاي ساختاري دو زبونه. فعل‌هاي فارسي شناسه دارن كه تكليف فاعل رو مشخص مي‌كنه. اما تو انگليسي همچين چيزي نيست. go مصدر بدون to هستش و موقعي باهاش جمله درست مي‌شه كه قبلش فاعل بياد.